文法的魔力 (The Glamour of Grammar) 不是一般的文法書
作者 Roy Peter Clark 被稱為是最懂寫作之人,而看了這本書之後真是不能同意更多啊哈哈
整本書非常跳脫傳統的文法觀念,是想使free writing進步的人必讀經典
如果你在修大學的作文課,很可能寫的是academic writing,因此文法要求較嚴格,用字遣詞、排版、標點等也較沒有變化性
但總之,此書提供大家非常多非常實用的寫作技巧
因此決定 結合此書與一些自己的淺見,來告訴大家一些讓你寫作發光的技巧!
1. 標點
這太重要了以至於我要放第一個
標點符號帶動著文章的發展,時而急時而緩,是文章流暢的重點之一
除了所有人都知道的逗點跟句號以外
容我介紹分號(;)、破折號(——)
a. ;
分號是奇妙的標點,我的每篇文章幾乎一定出現分號,因為太好用了!
英文裡兩個句子中間必須要有連結詞帶出,配合逗點分開
但是分號一旦登場,連結詞就可以閃邊了!
很多人一直會“忘記用連接詞”或是“一直用連接詞很怪”
妥善運用分號就是最佳解
例:
I walked down the street and saw the sun rise behind the mountains; I was amazed.
但注意,分號連接的東西要是有關聯的,而不是亂接一通喔~
b. ——
破折號的兩個主要功能:在句子中補充資訊(雙破折)、戲劇化的描寫緊張刺激時刻,句子嘎然而止(單破折)
雙破號的例子:
Last night--when I was deep in my dream--my phone screamed and my hands reached forward, but it was the news that was brought that made me shake.
單破折的例子太難舉了,一個情境的描寫是鋪陳出來的,並非一句話可帶出,建議你可以去把書找來看
c. 打破文法的逗點
逗點是英文文法裡的常客,關於他的使用規則大家也都很清楚
但有時打破一下規則反而有意想不到的效果:
She was really having a hard time learning German: tricky pronunciations and complex conjugations and so many cases and so many genders and a strict professor.
以上這句的理應出現很多逗點,但故意不這麼做讓整個句子顯得沉重而無法換氣,正正呼應了本句的"having a hard time"
這種故意讓句子拖長達成目標效果的方式非常特別
靈活運用表點符號可以讓讀者不只讀到你的文字,還會讓句子全部活過來,有長有短、有短促有冗長,一篇有趣讓人想看下去的作文從此誕生。
2. 性別平等
英文提到第三人稱的時候有he, she, it 三種說法
但是如果我在講的是一個不確定性別的人呢?
以前,這種情況一律也用he(he who prays to god shall feel hope.)
但是!最近性別平等的觀念使 he 太大男人主義了,所以人們開始使用 “he or she”
但是!he or she 實在也很冗,一個段落難道每一次遇到這種情況就要一直使用he or she嗎?
不!已經有越來越多人使用一個新的用法:單數的 they。
例:
But now if we deprive a person of sleep, they are not going to fare well after just one week.
看到沒有~ they 有很多優點,包括:涵蓋廣義的“性別”,而不是只有“男女”、跟 it 比起來 they 相當人性化、跟 he or she 比 they 只有一個音節
但是要注意,古板一點的文法老頑固還是會堅持這樣的they用法是錯的,但你可以不要理他
中性的 they 作為第三人稱單數不定性別的用法已經很普遍了,放心地用吧,讓你的文章走在時代尖端~
3. 挑選最佳動詞
如果你在描述動作,尤其是非常有畫面的場景,千萬要使用真正帶有動作的動詞,而且要越精確越生動越好
但相反的,如果你正是要寫一種indifference的感覺,很被動、不甘願的感覺,那be動詞此時就該登場
例如:
I went to Peter's funeral.
I was at Peter's funeral. (冷靜、冷漠的表達“我在”)
be 動詞的神秘就在他沒有動作,他表達的是一種“狀態”
跟真正的action verb比起來be verb冷靜許多
在寫作時就應該考慮到這一點
想想句子表達的是怎樣的場景、情緒
然後決定動詞
啊 為了不讓本文太荒謬的長 (absurdly long)
我決定先停在這裡了
本文提到的應該只是英文寫作之海中的一個島嶼罷
有機會的話希望大家都能去看看那本“文法的魔力”
保證好看不枯燥 作者的語調相當口語且幽默唷
如果之後有再整理出其他的寫作技巧或心得就再來跟大家分享囉~